Hash yer dothrae chek asshekh? Mulți dintre fanii cărții lui George R.R. Martin „Urzeala tronurilor” și ai celebrei sale adaptări cinematografice ar putea să răspundă la acest salut în limba dothraki, vorbită exclusiv de personajele narațiunii și de cei pasionați de această saga fantastică. Iată că unii scriitori nu s-au mulțumit doar să împărtășească cititorilor povești inspirate de realitatea pe care o trăim, ci au dorit să rivalizeze complexitatea universului, creând în cele mai mici detalii lumi noi. Limbile fictive inventate de scriitori și scenariști sunt instrumente complexe de comunicare, au lexic bogat și reguli gramaticale bine stabilite. Așa încât, dacă ne-am satisfăcut curiozitatea în ceea ce privește limbile moderne, clasice sau exotice, putem oricând să încercăm să învățăm una fictivă, vorbită doar de personaje din romanele și filmele preferate. Să descoperim 5 dintre limbile fictive pe care chiar le putem învăța.

  1. Când George R.R. Martin a descris în romanele sale viața poporului nomad dothraki a realizat și o schiță a limbii acestora, introducând în narațiune câteva cuvinte specifice. Însă, pentru adaptarea cinematografică „Urzeala tronurilor” lingvistul David Peterson a creat o nouă limbă, cu un vocabular de aproape 4000 de cuvinte, care să reflecte modul specific de viață al călăreților dothraki. George R.R. Martin a susținut că limba inventată de el nu are un fundament gramatical, însă  lingvistul David Peterson a descoperit contrariul. Dothraki este o limbă destul de melodioasă chiar dacă specificul său este conferit de frecvența grupului de consoane „kh”, conține substantive precedate de prepoziții, verbe și adverbe. Iar unele dintre verbele care descriu acțiuni specifice modului violent de viață al acestui popor au fost multe sinonime. Spre exemplu, acțiunea de a lovi cu sabia pe cineva are nu mai puțin de 7 sinonime, în funcție de intensitatea ei.
  2. „Elen síla lúmenn’ omentielvo!”/ „O stea luminează ceasul întâlnirii noastre” – fraza reprezintă o formulă de salut în elevata limbă a elfilor, elvish, vorbită de personajele din „Stăpânul inelelor” a lui J.R.R. Tolkien. Scriitorul și filologul englez a inventat această limbă cu mult înainte de a scrie seria de romane care l-a făcut celebru. Cu o structură impresionant de complexă, limba vorbită de elfi cunoaște două forme, una „literară”, Quenya și una comună, Sindarin, însă și acestea, la rândul lor, au mai multe dialecte. Finlandeza a fost sursa principală de inspirație pentru limba elfilor, însă Tolkien folosește și structuri gramaticale ale limbilor latină, greacă și limbilor germanice vechi. Dialectele vorbite de elfi nu sunt singurele create de filologul englez. În romanele sale întâlnim și limba enților, dar și cea vorbită de orci, o variantă vulgară a limbajului creat de Sauron. „Nimeni nu m-a crezut când am spus că Stăpânul inelelor este o încercare de a crea o nouă lume, în care o formă de limbaj (acceptabilă rigorilor mele estetice) poate părea reală” îi scria Tolkien fiului său, în 1958.
  3. Șase luni – atât a durat crearea unui lexic de bază și a realizării morfologiei și sintaxei limbii Na’vi, cea folosită de locuitorii de pe Pandora în blockbusterul „Avatar” regizat de James Cameron. Cel care a creat această limbă fictivă a fost lingvistul Paul Frommer, de la Universitatea din California de Sud. În momentul lansării filmului, limba Na’vi avea un lexic restrâns la doar câteva sute de cuvinte. Surprinzător este însă faptul că această limbă fictivă continuă să se dezvolte. Faptul se datorează atât succesului filmului, care i-a determinat pe fani să deprindă limbajul, cât și lingvistului Paul Frommer, care a publicat gramatica limbii Na’vi.
  4. În „Portocala mecanică” a lui Anthony Burgess, naratorul poveștii, Alex, delincventul de 15 ani, folosește un slang inventat de scriitor, Nadsad. Limbajul este format dintr-o combinație de cuvinte slave modificate și termeni inventați de autor pentru a conferi un impact mai puternic universului de coșmar descris de Burgess. Sensul cuvintelor se poate deduce cu relativă ușurință din context, iar folosirea acestui limbaj a fost considerată una dintre reușitele romanului lui Anthony Burgess.
  5. Cea mai populară limbă dintre cele fictive este, fără îndoială, limba klingoniană, tlhIngan Hol, vorbită de personajele din seria „Star Trek”. Acest limbaj cu sonorități extraterestre este folosit astăzi în vorbirea curentă a câtorva zeci de persoane. Însă, klingoniana are toate șansele să se dezvolte, pentru că există aplicații, dicționare online, ghiduri de conversație și cursuri audio cu ajutorul cărora poate fi deprinsă. În 2011, Eurotalk a lansat cursul „Învață klingoniana”, primul curs de învățare a unei limbi fictive, iar anul trecut, o companie din Marea Britanie a început să ofere lecții de klingoniană, printre alte servicii.

În cazul în care doriți să învățați o limbă fictivă, nu ne rămâne decât să vă urăm succes și Hara mariesse/ Să fiți fericiți!

Vouă ce limbă fictivă v-ar plăcea să vorbiți?